Интервью Даниэля Лавуа. Виктор Бош, производство как страсть
     
  111  
 
Виктор Бош, производство как страсть

Дата выхода интервью: 2002-05-01

 
 
Афиши Маленького принца начинают разцветать в Париже. Этот спектакль, событие, которое начнется с 1 октября в Casino de Paris, есть плод труда команды, ведомой под барабанную дробь продюсером Виктором Бошем, человеком увлекающимся и очень любознательный.

Вы расскажете нам о вашей концепции мюзикла?
Открытие мюзиклов во Франции, за исключением Стармании, потому что контекст был другой, началось с Notre Dame de Paris. Я могу вам это говорить, зная точно, потому что я был со-продюсером этой операции. С самого начала мы были расположены с большим мероприятием (выбрав Palais des Congrès) с ограниченным временем. Поскольку прецендентов не было, мы действительно поставили все на этот спектакль, пан или пропал. Увидев успех и последователей в лице создания других музыкальных спектаклей, я констатировал появление новой публики, которая интересуется новой формой музыкального театра. В самом деле, наши французские спектакли имеют нечто общее с англосаксонскими произведениями. Последние более "классические", скорее похожие на то, что делалось в свое время в Шатле, немного в "старомодном" стиле. Конечно, это корни, которые питают нас, но, похоже, необходимо изобретать что-то еще. Фактически, мы обращаемся к жанру более общего спектакля, где мюзикл создает скорее место для известного певца, по примеру больших шоу звезд, таких как Майкл Джексон или Мадонна, с достаточно сильными визуальными эффектами. Немного как если бы песня в стиле эстрада/рок была доведена до предела, смешавшись с разновидностью мюзикла. История на службе многих певцов. Так что у меня было желание продолжать в этой новой области, которая интересует вплоть до англосаксов. Они хорошо оценивают эту новую манеру петь, приближающуюся к року с частичкой эстрады, короче, намного более современную. Маленький принц базируется на хрупком произведении, что-то вроде фарфора. Мы должны сделать эмоциональный спектакль, хорошо продуманный. Мне не хотелось его ставить ни в Palais des Sports, ни в Palais des Congrès, но в настоящем театре, с намного более близким отношением зал/сцена. У нас не концерт рока. Мы даем публике время приспособиться к новому видению произведения. Поэтому мы выбрали Casino de Paris и его 1400 мест, мы думаем, что его отношение зал/сцена дает возможность показать этот спектакль в хороших условиях. Не забывайте, что финансовые требования вынуждают нас играть в зале с количеством мест больше 1000.

Будут ли на сцене музыканты?
Мы будем следовать принципу записанного звука. Этот выбор располагается за финансовой стоимостью, даже если он прнимается во внимание. Мы должны сохранить эту грань очень современных аранжировок, которые может позволить только студия. Даже если разместить студию в театре, невозможно получить тот же самый результат с музыкантами, играющими вживую. Новые технологии позволяют получить записанный звук с очень специфичной атмосферой в более сложной музыкальной продукции. Зато певцы поют, разумееется, вживую.

Вот заметное отличие от англосаксов?
Англосаксонские мюзиклы существуют настолько долго, что они не задумываются о том, чтобы снова поставить эту сторону под вопрос. Так как их музыканты на сцене уже долгие годы, то нормально, что их профсоюзы создаются, чтобы их защищать. Сейчас они отчасти попали в свою собственную ловушку. Создание – это не тоже самое. Правда, после того, как Notre Dame был поставлен за границей, мы были единственными, перед кем отступили профсоюзы, позволив показывать спектакль с записанным звуком. Для меня период англосаксонской музыки окончен. Это две различные музыкальные концепции. Одна классическая, другая – наша – опирается на мир DJ, современных аранжировок.

Быть продюсером музыкального спектакля, это предполагает какие-то другие обязанности?
Эти музыкальные приключения позволили мне снова найти страстность моего дебюта. Я был занят производством для опер, для спекталя в целом: оркестр, музыка, певцы, декорации, спецэффекты и т.д. С тех пор, как я поднял проект Notre Dame de Paris, что-то, что я уже давно забыл: принцип создания, полностью вернулся. Часто продюсер довольствуется установкой системы, чтобы дать артисту средство разрабатывать его собственные идеи. Мюзикл требует от продюсера более сильной позиции, чтобы он принимал участие в различных этапах и присоединялся к созданию. Как и у кинопродюсера, моя роль предполагает "входить к артистам". Это новый вклад, вносящий свои требования: финансовых знаний недостаточно, нужно иметь, при всей скромности, художественный вкус. Я не сомневаюсь, говоря, что музыкальные спектакли дали мне вторую жизнь. Перспективы различны, они подталкивают вас открывать другие грани вашей профессии, более возбуждающие.

До Notre Dame de Paris, каков был ваш взгляд на международный мюзикл?
Мюзикл чрезвычайно интересовал меня. Я большой поклонник Призрака оперы, Отверженных и Мисс Сайгон. Сегодня меня привлекает производство Короля Льва. Визуально это потрясающе. Ощущать огромное количество эмоций, это то, что я жду от спектакля. Мое любопытство беспредельно. Я очень люблю современные танцы. Я в восторге, что публика открывает Pina Bausch благодаря “Поговори с ней”, великолепному фильму Альмодовара. В этом смысле мне бы хотелось включить художественные новые формы во французские музыкальные спектакли. Это именно то, что мы сделали с Notre Dame de Paris, который использовал тщательно отшлифованную и неожиданную хореографию, подчеркнутую учеником Джерри Килиана. Стена для скалолазания, нарисованная оформителем оперы, удивила всех. В то время как это тип декораций, использующийся в постановках Боба Вилсона. В Маленьком принце мы пойдем дальше, или по другому, чтобы вещи, которые, как я полагаю, малоизвестны большой публике, но которые мне кажутся важными, были открыты. У людей есть понятие эмоций и качества, я не хочу их разочаровывать.

Как идет процесс подготовки Маленького принца?
Кастинг окончен. Состав молодой, подходящий. Это соответствует и нашему обществу, и произведению Сент-Экзюпери, которого я невероятно уважаю. Мое желание – сделать работу очень эмоционально, невероятно зрелищно, которая даст желание тем, кто знает произведение, снова открыть его с новым взглядом, а тем, кто его не знает, погрузиться в этот удивительный мир. Все сделано очень современно, нельзя сказать, что модернизм устарел. Каждый работает и отдает самое лучшее, что в нем есть, чтобы послужить этому прекрасному произведению, который отметили столько читателей. Вырезки, предназначенные для того, чтобы отобрать части текста, которые казались нам существенными, потребовали много работы. Это литературное исследование позволило нам увидеть, как сосредоточиться на книге, не изменяя ее. Магия театра ждет встречи с вами, можете мне поверить.

Множество музыкальных спектаклей делят между собой афишу…
Место есть для каждого. Я думаю о том, что у меня в руках жемчужина, я счастлив тем, что могу представить ее публике. Маленький принц выделяется из всего, что до сих пор было сделано во французском музыкальном театре. Это новый вызов. Этот спектакль, мы надеемся, вдохновит столько же творцов в новом направлении, что мы хотим дать, как и Notre Dame de Paris в свое время.

Каковы ваши чувства по поводу появления маленьких музыкальных спектаклей?
Я ими восхищаюсь. Думаю, что чем больше творений, чем больше людей интересуются особенной формой выражения, тем замечательнее. Посмотрите на поп-музыку: она породила огромные таланты. Новый музыкальный театр может только породить призвание, вот что меня радует. Воображаемый мир не должен прекращаться, я остаюсь слушать...

________________________________________________________________________________________________________________

Авторы: Rémy Batteault;

Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник