Интервью Даниэля Лавуа. Неизменность Даниэля Лавуа
     
  111  
 
Неизменность Даниэля Лавуа
L'intemporalité de Daniel Lavoie

Дата выхода интервью: 2014-08-05

 

Оригинальный текст интервью

 

Даниэль Лавуа представит свои хиты и несколько новых песен во время своего выступления в «l’Ange cornu».

От «Licorne captive» до «l'Ange cornu»

Спектакль. Даниэль Лавуа – живая легенда в мире франкофонной музыки, неизменно верен себе, он продолжает активно участвовать во многих проектах. Выпустив 24 марта альбом «La licorne captive», плод сотрудничества с Лораном Гуардо, он только что закончил подготовку будущего альбома, запись которого должна скоро начаться.

Автор, композитор-исполнитель, писатель и актер - как больше нравится - будет проездом в «Bistro L'Ange cornu» в l’Assompsion во вторник и в среду, 19 и 20 августа, для того, чтобы напомнить свои незабываемые хиты, а также для того, чтобы представить совсем новые композиции, которые войдут в его будущий альбом.

La licorne captive

«La licorne captive» - это проект, родившийся по инициативе Лорана Гуардо, а участие в нем Даниэля Лавуа подарило нам диск, которому трудно подобрать определение. Основывающийся на мифологии альбом предлагает песни, заставляющие мечтать, песни кинематографические и одновременно поэтические.

В интервью с TC Media Hebdo Rive Nord Даниэль Лавуа объясняет: «Это в самом деле сказки и истории, увлекающие в путешествие, меня в нем заинтересовала манера письма, особенно в части музыки. Музыка, стилизованная под старинную, но с инструментами другой эпохи, и в то же время очень современная, приближающаяся скорее к Мессиану [французскому композитору, родившемуся в 1908], чем к средневековой музыке. Мне нравится эта смесь двух эпох, создающая нечто трудно классифицируемое. Когда меня спрашивают, о каком типе музыки идет речь, я с удовольствием говорю, что не могу дать ей определение, такое в карьере нечасто встретишь».

Мсье Лавуа увлекся идеей Гуардо после того, как попробовал спеть одну песню для проекта, смелого и предназначенного для избранной публики. Лоран Гуардо, построивший свой альбом «Songs of experience» на стихах Уильяма Блейка, обратился к манитобскому певцу в то время, когда они оба работали в административном совете Ассоциации по вопросам прав тиражирования для писателей, композиторов и издателей Канады. «Он дал мне CD и сказал: “Я хотел бы, чтобы ты его спел”. В тот момент там были записаны только виолы да гамба [струнный инструмент, похожий на лютню], и звучание было суховатым. Мне понравилось, но не более того. А он все приставал время от времени, вот я и сказал наконец: “Попробуем одну песню”. Начав петь эти песни, я нашел в них намного больше, чем увидел при беглом прослушивании. Так я и стал его певцом и действительно участником проекта», - вспоминает Даниэль Лавуа.

Что касается этого альбома, Даниэль Лавуа остается очень скромным и расхваливает работу того, кто получил множество призов SOCAN в категории «Телевизионная музыка»: «Я пришел в проект, когда тексты песен уже были написаны, и Лоран записал часть музыки, он же и аранжировки делал. Я просто привнес другой взгляд на проект, сделав его менее однозначным. Мы добавили гитары, архилютню, перкуссию. Однако все осталось акустическим. По-моему, это сделало проект более доступным широкой публике».

Не спеша затевает новый альбом

Даниэль Лавуа вынужден был отложить запись и выход своего собственного альбома в связи с записью и предполагаемым турне "La licorne captive". Однако автор-композитор не совсем забросил сочинительство, поскольку альбом написан почти целиком и вот-вот будет записываться.

Не желая вдаваться в подробности, артист все же говорит о хорошо продуманном альбоме, и он хотел бы, как и с любым из своих проектов, сделать лучший альбом в жизни. Для этой затеи Даниэль Лавуа взял в напарники Ги Сент-Онжа, своего друга с давних пор, с которым он обещал себе сделать диск еще 25 лет тому назад: «Недавно я послушал то, что сделали Сент-Онж и Брюно Пелльтье, это потрясающе. Я убежден, что у нас отлично получится оркестровый, но не чересчур симфонический альбом. Я хочу сделать альбом, оркестрованный как диски великой европейской музыкальной эпохи, в традициях Бреля, Азнавура и Лео Ферре. Мне хочется музыки "с размахом", но все же поп-музыки. Альбом выйдет предположительно осенью, но я не тороплюсь».

Тексты, бросающие вызов времени

Некоторые тексты, написанные автором много лет назад, звучат и сегодня, и не надо долго искать, чтобы найти песню вроде "Ils s'aiment", которая могла бы вызвать трепет у тех, кто пытается поймать мгновение счастья в секторе Газа.

На вопрос, как удается создавать песни, до сих пор столь актуальные, Даниэль Лавуа отвечает: «Повезло. Судьба подарила источник вдохновения. Не знаю. Я прислушиваюсь к человечеству и много читаю. Всего лишь одна песня из многих имеет такой успех, как "Ils s'aiment" или "Je voudrais voir New York", но мне повезло, что несколько песен попали в цель».

Так совпало, что музыкант сейчас читает историю Иерусалима, здоровенный кирпич в 1000 страниц, в которой рассказывается об истории этого клочка земли. «Безрадостно видеть, что этот уголок мира воюет уже 4000 лет, что этот регион живет в смертоносном вихре, и что люди убивают друг друга вокруг Иерусалима почти беспрестанно. Невообразимо, современный конфликт уходит корнями в прошлое на четыре тысячелетия. Только и можно сказать себе "иншалла", может, они и сумеют божьей милостью найти решение, которое принесет мир, но я не думаю, что им это удастся. Должен признаться, у меня нет определенной точки зрения на эту войну, потому что я уверен, у всех есть веские и искренние причины, чтобы желать драки. Так что я не могу судить ту или иную сторону, но мне кажется несчастьем, что они не могут придумать способ жить вместе. Не я найду решение, и уж точно не в песне».

Скромный спектакль в "L'Ange cornu"

Для своего появления на сцене "Assomption" Даниэль Лавуа переделал свой спектакль и обещает, что все будет очень душевно: «[…] Когда мы начали репетировать спектакль, как мы всегда это делали с группой, мы поняли, что никак не укладываемся в отведенные два часа. Мы все сократили, стали минималистами и вернулись к основам; песня, ария, гармонии, музыкальность, вернулась поэзия. Это совсем другой подход и способ создавать музыку, очень приятный. Чистое счастье работать с прекрасными музыкантами, изощренно и слаженно».

На сцене Даниэль Лавуа решил оставить двух участников своей постоянной группы - Марка Валле, музыкального руководителя, который играет на акустической и электро-гитаре, на банджо, кларнете, бас-гитаре и многом другом, и еще Даниэля Юбера, контрабасиста. Со своей стороны, Даниэль Лавуа будет чередовать рояль и гитару в то время, как он будет петь свои многочисленные хиты, такие как "Ils s'aiment", "Je voudrais voir New York", "Jours de plaine". Он обещает также несколько песен из "Notre-Dame de Paris", которые всегда радуют зрителей, и еще парочку новых с его будущего альбома.

Места на спектакль в среду уже распроданы, но еще осталось несколько мест на спектакль во вторник, 19 августа, их можно купить в кассе театра Hector-Charland, набрав номер 450 589-9198, poste 5.

________________________________________________________________________________________________________________

Авторы: Caroline Mireault;

Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник