Интервью Даниэля Лавуа. "Jour de plaine" - за сценой
     
  111  
 
"Jour de plaine" - за сценой
Jour de plaine l'arriere-scene + видео с суб.

Дата выхода интервью: 1990-01-14

 
 

Терез Декари (продюсер): Я никогда не видела равнину такой. Помню, однажды стояла жара, я была в Вонна и внезапно увидела, как равнина движется. Равнина двигалась, и я увидела, как она огромна, я почувствовала себя на краю мира.

Андре Лёдюк (режиссер): Тереза Декари объяснила мне цель сериала "Французский Запад", и особенно мультипликационного фильма, венчающего этот сериал. Так что мы начинали с конца.

Терез Декари: Сначала я попробовала, много проб мы сделали, пытаясь написать сказку. Но совершенно ничего не получилось, и я поняла, что надо привлечь человека родом с Запада.

Андре Лёдюк: Терезу осенила идея попросить Даниэля Лавуа написать песню, ведь он был чистейшим франко-манитобцем. Написать песню, вписывающуюся в цель этого фильма.

Терез Декари: Сначала я повстречалась с Даниэлем Лавуа и изложила ему смысл проекта "Французский Запад", в особенности рассказала ему, какую роль должна сыграть эта песня.

Даниэль Лавуа: В тот момент у меня был спектакль в театре "Утремон". Я ответил: "Нет, у меня совершенно нет времени", ведь мы встретились между двумя сеансами звукозаписи, перед театром "Утремон", потому что когда Терез Декари просит тебя о чем-нибудь, к примеру, горы передвинуть, то всегда выходит - если ты не идешь к ней, она приходит к тебе.

Терез Декари: Эта песня в глубине, так, как она задумывалась, по идее, изложенной на бумаге в то время, должна была придать молодым гордости, она была обращена к 16-18-летним.

Даниэль Лавуа: "Мне хочется, Даниэль, чтобы ты написал песню, которая заставила бы молодежь Запада гордиться своим языком". Я сказал: "О, боже..." Связываться мне не хотелось, и я сказал: "Да-да, Тереза, да-да. В следующем году".

Написать песню, придающую гордости за свой язык, да еще молодым. Она должна быть молодежной, в ней должно говориться о французском языке. В течение этого времени я надеялся, что Тереза забудет о своей просьбе, но она не забыла. И не забывала регулярно звонить мне, почти каждый месяц, спрашивая меня, написал ли я песню.

И вдруг – бац! – получилось! Однажды я проснулся, и все получилось. Луи Риэль* помог, не иначе. Я написал 3-4 куплета за 15 минут, да еще и в рифму! Рифмы рождались сразу, я не поспевал за ними! Под конец я сказал: "Слишком часто я говорю: "дни равнины", часто повторяю", но в итоге решил, что нет, не слишком часто, в самый раз.

Первая группа, с которой я работал в своей жизни, называлась "Nomades", в колледже Сен-Бонифас, мне было 15 лет. Жерар Жан играл на рояле, Жеральд Пакен пел, а я играл на саксофоне. Долгие годы я не работал с ними, и идея мне понравилась. Жеральд Пакен сказал мне, что Зиз дирижирует хором, и у него есть девушки, которые замечательно поют. Вот послушаешь, как хорошо получится спеть вместе. Я ответил: "Отличная идея".

Жерар Жан дирижировал хором с большим мастерством и профессионализмом. Жеральд Пакен тоже. Я быстро понял, что он поет лучше, чем когда бы то ни было. Настолько, что я пригласил его петь на свой альбом, который заканчивал тогда.

Все было закончено. Я позвонил Терезе, на этот раз я ей, и сказал: "Тереза, песня готова".

Терез Декари: Когда мы получили песню, она уже не была наброском к "Французскому Западу", неясному рисованному фильму, у нас появилась определенность. Песня навязывала некоторые вещи.

Даниэль Лавуа: Начиная с этого момента, мы могли сказать, кто сможет нарисовать это теперь. Мы искали повсюду, звонили куче народу, раскадровки у нас лежали тут и там. Когда появился Реаль Берар, нам незачем было задавать вопросы, все было очевидно – это туда, это сюда. Не нужно было искать дальше.

Терез Декари: У меня был целый список. Удивительно, но там уже было 25 человек, потенциально заинтересованных в этой работе. Тогда мы начали вычеркивать имена, ни на одном не задержались, и я отдала право выбора Даниэлю Лавуа, ведь это его произведение было отправной точкой. И он выбрал художника Реаля Берара. Все складывалось в пользу Реаля Берара, вот его и взяли.

*Луи Риэль (фр. Louis Riel) — один из важнейших канадских политических деятелей, один из основателей провинции Манитоба, а также самый известный лидер канадских метисов, вставший на борьбу с англоязычными колонизаторами Северо-Западных территорий.

________________________________________________________________________________________________________________

Авторы: TV ;

Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник