Перевод стихотворения Number 15
     
 
 
Номер 15. Черный (Number 15)
 
Черный.

Естественно, черный.
Конец всех надежд.

До того, как ты появился,
После того, как тебя уже не будет.

Там в глубинах,
Где плавают причудливые существа.

Горестный черный после битвы,
Жертвы стонут.

Черный - время, которое нужно
Плохой новости,

Чтобы пробежать дистанцию
Между ртом и ухом.

Звонкий и сочный смех
Эгоизма в костюме от "Босс"

И это ощущение, как в тот
День, когда ты понимаешь,

Что Бога нет,
Что тебе будет нужно

Напичкать себя вечностью
Одному.

Черный.

>>> вернуться к списку переводов стихотворений, опубликованных на myspace и facebook

____________________________________________________________________

Дата публикации на myspace или facebook: 2009-08-28

 
 
Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник