Радиопередачи Даниэля Лавуа на Радио Канада. <br /> <b>Notice</b>: Undefined variable: myrow in <b>/home/u235699/lavoie.ru/www/radio.php</b> on line <b>33</b><br />
     
  111  
 
Выпуск 109
Дата выхода: 2012-12-30
 

Послушать или скачать передачу

Это "Лавуа либр"? А, ну так начнем!

Читает стихотворение.

Добрый день и добро пожаловать, дорогие друзья, на последний выпуск в 2012 году. В последнее время я слишком зациклился на быстро уходящем времени. Спешим, спешим, а потом - бац! - и вот уже три дня новой недели. Покупки, еда, стирка, любовь, дети, уф! Хотел бы я знать, как время от времени нажимать на тормоза, ну, конечно, если выпадет подходящий момент. Хватит доморощенной философии на сегодня! С вами Даниэль Лавуа, и я приглашаю вас на последнюю прогулку на "Лавуа либр" в 2012 году. Не будет ни новогодней, ни рождественской музыки, да, уже давным-давно, я знаю. Только красивая, умная, волнующая, увлекающая музыка принесет вам немного покоя и счастья в этот воскресный вечер. И стихи, разумеется. Из моей довольно большой коллекции, которой нам вполне хватит на 2013 год, сегодня - "Aléatoire instantané" Поля Шамберлена (Paul Chamberland), опубликованного в "Écrits des Forges" в 1983. Но сейчас - моя единственная уступка Новому году, да и то в ней нет ничего от Нового года, разве что, быть может, она вызовет у вас желание потанцевать. В Луизиане масленица - то же, что Новый год в Квебеке! Подходящий повод вытащить скрипку, плеснуть себе белого виски и подобрать повыше юбки. "Pine leaf boys" из Лафайет.

Звучит "LE TWO STEP DES FESTIVALS ACADIENS" COURTNEY GRANGER.
Звучит "BLUE BOSSA" KENNY DORHAM.

Мы слушали искусные и проворные пальцы Сточело Розенберга (Stochelo Rosenberg), бегающие по нотам с сумасшедшей скоростью и «Blue bossa». Если не только я решил, что Поль Эбер (Paul Hébert) будет знаменитостью во франкофонном мире, так это потому что никто, я настаиваю, никто лучше него не поет блюграсс на французском. Может быть, теперь, когда вклад Поля Дарреша в нашу музыку общепризнан, мы выделим местечко и Полю Эберу?

Звучит "MON AMOUR, MON AMI" PAUL DARAICHE.
Звучит "LOVESICK BLUES" IRVING MILLS, CLIFF FRIEND, BESSIE SMITH.

Более интеллектуальное кантри Билла Фризела (Bill Frisell), которого осенила блистательная идея скрестить джаз с кантри. На самом деле, не джаз, а «Lovesick blues». Вот проект, я бы сказал, смелый, как и один из проектов Ниньо Хоселе (Niño Josele), вот такая нескладная игра слов. Гитарист фламенко, которого вы хорошо знаете, если слушаете эту передачу. Так вот, он объединился с Чиком Кориа (Chick Corea), Карлесом Бенавентом (Carles Benavent), Джеком Деджонетом (Jack DeJohnette), чтобы сыграть по-своему пьесу из альбома Майлза Дэвиса "Sketches of Spain", и получилось вот это.

Звучит "TURITITRAN CATALAN" TRADITIONNEL.
Звучит "SIERRA DEL AGUA" VICENTE AMIGO.

Вот немного более строгое и чистое, по меньшей мере, более традиционное фламенко, даже если Висенте Амиго (Vicente Amigo) всегда привносит туда много своего. Он делает это с такой утонченностью, что упрекнуть его за это невозможно. Теперь - Амина Алауи (Amina Alaoui), которая поет под аккомпанемент двух изобретательных и непредсказуемых музыкантов, Джона Хассела (Jon Hassell) и Джона Балке (Jon Balke). Из этого получился диск, который мне очень нравится, он называется "Siwan".

Звучит "O ANDALUSIN" JON BALKE, IBRAHIM KHAFAJA.
Звучит "PRELUDIO A FRANCINI" LUIS STAZO, MARIO ABRAMOVICH.

Аргентинское танго Ромуло Ларреа (Romulo Larrea) "Preludio a Francini", что я перевожу, возможно, ошибочно, как "Прелюдия для Франсин". Но, может, не так уж я и ошибаюсь. Теперь - "Подросток у ручья", песня Шуберта с Алекси Дешармом (Alexis Descharmes) и Себастьяном Вишаром (Sébastien Vichard).

Звучит "DER JUNGLING AM BACHE, D 638" SEBASTIEN VICHARD, FRANZ SCHUBERT, FRIEDRICH VON SCHILLER, ALEXIS DESCHARMES.
Звучит "PETITE OUVERTURE A DANSER" ERIK SATIE.

Читает стихотворение.

"Petite ouverture à danser" Эрика Сати (Erik Satie), а вот пианист неизвестен, что меня сильно удивляет, так как хороших дисков Сати немного, да и на тех все время повторяются одни и те же произведения, которые называются "Gnossienne", а тут пианиста назвать забыли, это ко-щун-ство!

Теперь - бразилец Токо (Toco) и "Outro Lugar" с одноименного диска.

Звучит "OUTRO LUGAR" ADRIANO GIFFONI, MARCO DECIMO, JOAO CORTEZ, TOCO, ROSALIA DE SOUZA, BEPPE CARUSO, ROBERTO MENESCAL, MARQUINHO BABOO, MARCO BRIOSCHI, GIULIO VISIBELLI, ADRIANO SOUZA.
Звучит "NUNCA JAMAS" NANA CAYMMI.

Это была "Nunca jamas" - "Никогда-никогда", как в тех решениях под новый год, которые вы готовитесь принять. Почему "никогда-никогда"? Поговорим об этом через три месяца.

Пианистка, которую я обожаю, Симона Диннерстайн (Simone Dinnerstein), та, что выжимает каждую мелодическую каплю из своего фортепиано и особенно из произведений, которые она играет. Изменения темпа, нерешительность, которые трогают нас и уносят к самому важному. Здесь мы услышим ее с пятой частью "Французской сюиты" Иоганна Себастьяна Баха.

Читает стихотворение.

Звучит "ALLEMANDE, BWV 816 NO 1" JOHANN SEBASTIAN BACH.
Звучит "KOMMT, IHR ANGEFOCHTNEN SUNDER, BWV 30 NO ?" JOHANN SEBASTIAN BACH.

Мы слушали Магдалену Козена (Magdalena Kožená) и отрывок из кантаты N32, да, опять Иоганна Себастьяна Баха. В стиле норвежского джаза Матиас Айк (Mathias Eick) - один из самых интересных музыкантов. Вот и он, с Джоном Балке (Jon Balke), Одуном Клейвом Одун Клейв), Одуном Эрлиеном (Audun Erlien) и заглавной пьесой с альбома "The door".

Читает стихотворение.

Звучит "THE DOOR" MATHIAS EICK.
Звучит "CAMEO" BOB BROOKMEYER.

Вот уже некоторое время вместе с вами я открываю Боба Брукмейера (Bob Brookmeyer), которого знал только по имени, никогда не слушав его произведений. Трубач-аранжировщик, который пишет произведения для больших джазовых коллективов, которые звучат мягко, не слишком напрягая наш слух. Прелюдия Клауса Пайера (Klaus Paier) и Джеральда Прайнфалька (Gerald Preinfalk).

Звучит "PRELUDE (REEDS)" KLAUS PAIER.
Звучит "SONATE NO 1 EN SI MINEUR: LARGO" HENRY PURCELL.

Генри Пёрселл (Henry Purcell) умер в 1659 году, еще молодым, ему было 37 лет, оставив после себя произведение, обеспечившее ему до сегодняшних дней звание лучшего английского композитора. Разумеется, это вопрос спорный. А вот что бесспорно, так это качество произведения, которое живет даже три века спустя. Мы слушали ларго из сонаты в си-минор.

Теперь - Питер Людвиг (Peter Ludwig), Андреас Райнер (Andreas Reiner) и Аня Лешнер (Anja Lechner), "Китайский вальс" - "China walzer" с их диска "Танго на троих".

Звучит "CHINA WALZER" PETER LUDWIG.
Звучит "SANTA TERESA" ENRICO RAVA, STEFANO BOLLANI.

Читает стихотворение.

Двое музыкантов, которых я очень люблю, Стефано Боллани (Stefano Bollani) и Энрико Рава (Enrico Rava), великолепно и убедительно доказывающих, что джаз в Италии чувствует себя превосходно!

Теперь для поклонников Шостаковича, а я один из них, - отрывок из его первого квартета. Шостакович - он как устрицы и оливки, к ним приступаешь медленно, с некоторым сомнением, но, раз попробовав, становишься их фанатиком, и больше обойтись без них не можешь. Счастье, которого и вам желаю.

Звучит "QUATUOR NO 1, OP. 49: MODERATO" DIMITRI CHOSTAKOVITCH.
Звучит "KARA KEMIR" KUAT SHILDEBAEV.

«Kara kemir» с диска "Floodplain" квартета "Kronos".

Некоторые любят Жоржа Брассанса до безумия, другие также страстно его ненавидят. Я всегда принадлежал и к тем, и к другим. И все же мне ужасно интересно, что могло твориться в его голове тем утром или ночью, когда он принялся писать песню, которую мы сейчас услышим.

Звучит "NOMBRIL DES FEMMES D'AGENTS" BRASSENS.
Звучит "REVE POUR L'HIVER" LEO FERRE, ARTHUR RIMBAUD.

После Жоржа Брассанса был Лео Ферре (Léo Ferré), и я намного более определен в своем мнении относительно Рэмбо и Лео Ферре, особенно когда они оба встречаются в одном ии том же произведении. "Rêve pour l'hiver" Артура Рэмбо, положенное на музыку великим Лео.

В этом году в Палестине жарко. От всего сердца желаю, чтобы бомбы не прилетели в тот уголок, где живет трио “Joubran”. Это была бы огромная потеря для всего мира.

Звучит "SAMA CORDOBA" ADNAN JOUBRAN, TRIO JOUBRAN, WISSAM JOUBRAN, SAMIR JOUBRAN, YOUSSEF HBEISCH.
Звучит "AUBE ROUGE A GROZNY" BARBAROS ERKOSE.

Читает стихотворение.

И снова музыка из этой части мира, где творится и самое лучшее, и самое худшее. Ануар Брайем (Anouar Brahem), "Aube rouge à Grozny".

Теперь – Арве Энриксен (Arve Henriksen). Странная музыка, словно меланхолия космоса или солнце над африканской равниной или заход Земли на Марсе.

Звучит "ASSEMBLY" ARVE HENRIKSEN, JAN BANG, ERIK HONORE.
Звучит "UNREQUITED" PAT METHENY, BRAD MEHLDAU.
Звучит "DIE GESCHICHTE EINES UNBEKANNTEN SCHAUSPIELERS: TITELMUSIK" ALFRED SCHNITTKE.

Читает стихотворение.

После Арве Энриксена были Брэд Мелдоу (Brad Mehldau) и Пат Метени (Pat Metheny), а после них - отрывок из Шнитке, музыка к фильму "Histoire d'un acteur inconnu", на которой и заканчивается "Лавуа либр" в 2012 году, как беспрерывно заканчивается что-нибудь в жизни, каждый день. Уходит без рисовки, бесшумно, навсегда. Успокойтесь! В 2013 передача продолжится. Стихи были Поля Шамберлена из его сборника "Aléatoire instantané", опубликованного в 1983 издательством "Écrits des Forges". Режиссер - Мари-Клод Сонекаль, ассисент режиссера - Терез Лозон, звукооператор для "Espace musique" - Пьер Левек, и я, Даниэль Лавуа, усиленно работающий над некоторыми решениями для нового года. Сделать больше? Сделать меньше? Перестать нервничать из-за проходящего времени? Давайте. Стаканчик чего-нибудь успокаивающего, любезный поступок по отношению к кому-нибудь, всякие разные мелочи. Хорошего вечера, доброй ночи и - опа! - он же с нами и в 2013 переберется, доброй ночи, Левон.

Звучит "SEIGNEUR MISERICORDIEUX" ANONYME ARMENIE, LEVON MINASSIAN.

 

 

ВНИМАНИЕ! Интервью записано на слух, и может содержать неточности. Пожалуйста, если Вы нашли ошибку в нашем переводе, напишите нам об этом по адресу info.lavoie@yandex.ru

________________________________________________________________________________________________________________

Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник