Перевод песни Boules à mites
     
 
 
Нафталиновые шарики Boules à mites
   

Сижу
Босоногий на дереве
Огонек, пламя в трансе
Танцующий дым, блестящие глазки
И пусть заспространяется запах дури
И пусть заспространяется звук гитары
Свеча освещает угол кровати
Мы до вечера
Роемся в поисках нафталиновых шариков

На моем столе
Кусочки расколотой жизни
Кусочки жизни, прекрасных лет
А в моей голове, там
Ablazdablouéyaranachouizéyagaouère...
ООООО, мадам
А потом кружится
Мой дух кружиться
И ударяется со стуком
Полный классных идей
Это наполняет соком классных идей
Это производит сок радости…

Юппиииии!

Это горит вокруг меня
Огонь свечи
Пламя моей жизни
Огонь мой отцовский
Который смотрит как я иду
И мой маленкий кубок Стэнли рядом
Блестит
И там…
Лафлер со своей тычинкой 1)
Не торопится
Передача шайбы Лавуа
Он уходит!
Какой конькобежец!
Лавуа… уже в нейтральной зоне
О! он обыгрывает Сламинга
Один на один с Палматеером
Гооооол!
Гооооол!
Даниэль Лавуа!
Огромная машина
Целая эпоха
Две женщины
У той, что помоложе огромное пузо
40 недель
Именно сегодня начинается моя жизнь
Именно сегодня она приостановила свою
Бац!
Бабушка захлопнула дверцу такси за моей мамой!
Это было началом
Хорошенькой эпопеи
Я с вами натерпелся
Маленькие нелепые холмики
Свеча освещает угол кровати
Мы до вечера
Роемся в поисках нафталиновых шариков

Ablazdablouéyaranachouizéyagaouère...
ОООООООО, мадам
Маленький огонек
Неплохая эпопея
Ablazdablouéyaranachouizéyagaouère...
Оооооо, мадам
Пламя в трансе
Хорошенькая эпопея
Ablazdablouéyaranachouizéyagaouère...
О, мадам
И пусть заспространяется запах дури
Хорошенькая эпопея
Ablazdablouéyaranachouizéyagaouère...
О, мадам
И пусть заспространяется звук гитары
Хорошенькая эпопея


1) Игра слов Lafleur – фамилия хоккеиста, fleur – цветок, filet - тычинка

Ben assis
Nu-pieds su'l'bois franc
Le p'tit rouge, la flamme en transe
La boucane qui danse, les p'tits yeux luisants
Et que se répande l'odeur d'la shit
Et que se répande le son d'le guit'
La chandelle éclaire le coin du lit
À soir,
On fouille les boules à mites

Sur ma table
Des morceaux de vie éparpillés
Des morceaux de vie, des belles années
Pis dans ma tête, là...
Ablazdablouéyaranachouizéyagaouère...
OOOHHH madame
Et pis tourne
Mon esprit tourne
Se cogne à plein de bruits
À plein d'idées jolies
Ça fait tout plein de jus d'idées jolies
Ça fait du jus de joie...

Youppiiii!

Ça brûle autour de moé
Le feu d'la chandelle
La flamme de ma vie
Feu mon parternel
Qui me aller
Pis ma p'tite coupe Stanley à côté
Qui brille
Et là...
La fleur derrière son filet
Prend bien son temps
Cède le disque à Lavoie
Le voilà qui décampe
Quel partineur!
Lavoie... déjà en zone neutre
Oh! Déjoue Salming
Se présente seul devant Palmateer
Et le but!
Et le but!
Daniel Lavoie!
Une grosse auto
Une grosse époque
Deux madames
La plus jeune a l'a une grosse bédaine
Quarante semaines
C'est aujourd'hui que commence ma vie
C'est aujourd'hui qu'elle suspend la sienne
Bang!
Grand-moman a l'avait fermé la porte du taxi su'a tête à ma mère!
Et ce fut le début
D'une pas pire épopée
Je vous en ai roté
Des 'tits bouttes incongrus
La chandelle élcaire le coin du lit
À soir,
On fouille les boules à mites

Ablazdablouéyaranachouizéyagaouère...
OOOHHH madame
Le p'tit rouge
Une pas pire épopée
Ablazdablouéyaranachouizéyagaouère...
OOOHHH madame
La flamme en transe
Une pas pire épopée
Ablazdablouéyaranachouizéyagaouère...
OOOHHH madame
Et que se répande l'odeur d'la shit
Une pas pire épopée
Ablazdablouéyaranachouizéyagaouère...
OOOHHH madame
Et que se répande le son d'la guit'
Une pas pire épopée

____________________________________________________________________

Где была исполнена песня: "L'Annee Daniel Boucher: Festival en chanson de Petite-Vallee" - Год Даниэля Буше - фестиваль Петит-Вале;

Музыка: Daniel Boucher;
Слова: Daniel Boucher;
Вокал: Daniel Lavoie;

 
 
Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник