Мои ботинки | Moi mes souliers |
Мои ботинки много путешествовали Они пронесли меня от школы на войну Я пересек в своих подкованных ботинках Мир и его несчастья Мои ботинки прошли через луга На моих ботинках вода вода горных рек Если они прошагали, чтобы найти выход на простор Все ботинки, которые двигаются в городах Мои ботинки не топтали Афины В раю, говорят мои друзья |
Moi, mes souliers ont beaucoup voyagé Ils m'ont porté de l'école à la guerre J'ai traversé sur mes souliers ferrés Le monde et sa misère Moi, mes souliers ont passé dans les prés Sur mes souliers y a de l'eau des rochers S'ils ont marché pour trouver l'débouché Tous les souliers qui bougent dans les cités Moi, mes souliers n'ont pas foulé Athènes Au paradis, paraît-il mes amis |
____________________________________________________________________
Музыка:
Felix Leclerc;
Слова:
Felix Leclerc;
Сайт
создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre. Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит © Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник |