Перевод песни Ma voisine joue du violon
     
 
 
Моя соседка играет на скрипке Ma voisine joue du violon
   

Моя соседка играет на скрипке,
Она занимается каждый день.
Но когда она играет на скрипке,
Мои уши кричат “на помощь“.
Она играет до до
И ре ре
И ми ми и
Фа фа
И соль соль
И ля и си и до...
На помощь!

Каждый день после школы
Она играет на кухне.
А я играю на кастрюле,
Я стучу и дразню ее.

Я играю до до
И ре ре
И ми ми и
Фа фа
И соль соль
И ля и си и до...
На помощь!

Сегодня вечером она мне сказала: "Послушай,
Открой пошире уши.
Мой преподаватель будет играть для нас,
И ты увидишь, это не то же самое"

Я поговорил об этом со своей мамой.
Я ей сказал, что в конечном счете
Мне очень хотелось бы играть на скрипке.
Даже если некоторое время

Я буду играть до до
И ре ре
И ми ми и
Фа фа
И соль соль
И ля и си и до...
На помощь!

До до
Ре ре
Ми ми
Фа фа
Соль соль
Ля ля
Си бемоль си бемоль до...

Ma voisine joue du violon,
Elle pratique tous les jours
Mais quand elle joue son violon,
Mas oreilles crient au secours
Elle fait do do
Et ré ré
Et mi mi
Et fa fa
Et sol sol
Et la et si et do...
Au...secours !

Tous les jours après l'école,
Elle joue dans la cuisine
Et moi je joue de la casserole,
Je cogne et je la taquine

Je fait do do
Et ré ré
Et mi mi
Et fa fa
Et sol sol
Et la et si et do...
Au...secours !

Ce soir elle m'a dit "Ecoute,
Ouvre bien tes grandes oreilles
Mon professeur va jouer pour nous
Et tu verras ce n'est pas pareil"

J'en ai parlé à ma mère,
Je lui ai dit que finalement
j'aimerai bien jouer du violon
Même si pour quelque temps

Je ferai do do
Et ré ré
Et mi mi
Et fa fa
Et sol sol
Et la et si et do...
Au...secours !

Do do
Ré ré
Mi mi
Fa fa
Sol sol
La la
Si bémol si bémol do...

____________________________________________________________________

Музыка: Daniel Lavoie;
Слова: Daniel Lavoie;

 
 
Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник