Перевод песни La moitie de moi
     
 
 
Половинка меня La moitie de moi
   

Красивая песня о любви. Я нахожу, что текст
и музыка дополняют друг друга вполне.
Есть магия в этом куске .

Подобно молнии на темном фоне туч
Перед грозой
Подобно чистой воде и небу,
Которое хочется выпить
Подобно вечерней звезде
Что ищет свой путь

Я жду, я буду ждать, я буду ждать, я жду

Как плоть ждет плоть
В желании.
Как тень ждет света
Чтобы рассеяться
Как огонь ждет железо
Чтобы лучше оттдать себя

Я жду, я буду ждать, я буду ждать, я жду

Я буду ждать твои шаги
На пороге
Половина меня,
Которую уносит день.
Я буду ждать твой голос
И все слова, что ты произнесешь
Половина меня
Которую ты носишь

Словно драгоценный камень в кольце -
сердце в оправе
Словно буква, символ, надпись -
вместо крика
Словно море: от волны к волне,
лицом к лицу

Я жду, я буду ждать, я буду ждать, я жду

Как любовь ждет любовь,
Чтобы сказать и сделать,
Как ночь ждет день
И его свет
Как "никогда" ждет "всегда"
Чтобы прожить все снова

Я жду, я буду ждать, я буду ждать, я жду

Я буду ждать твои шаги
На пороге
Половина меня,
Которую уносит день.
Я буду ждать твой голос
И все слова, что ты произнесешь
Половина тебя,
Которую я ношу.

Une jolie chanson d'amour. Je trouve que le texte
et la musique se completent parfaitement.
Il y a une magie dans ce morceau la.

Comme un eclair sur un fond noir
Avant l'orage
Comme une eau claire, un ciel a boire
Tout en nuages
Comme une etoile au fond du soir
Cherche un passage

J'attends j'attendrai, j'attendrai j'attends

Comme la chair attend la chair
Dans le desir
Comme le sombre attend le clair
Pour s'evanouir
Comme le feu attend le fer
Pour mieux s'offrir

J'attends j'attendrai, j'attendrai j'attends

J'attendrai ton pas
Au pas de la porte
La moitie de moi
Que le jour emporte
J'attendrai ta voix
Et tous les mots qui sortent
La moitie de moi
Que c'est toi qui portes

Comme une pierre sur une bague
Un c?ur serti
Comme une lettre un signe un tag
Au lieu d'un cri
Comme la mer de vague en vague
En vis a vis

J'attends j'attendrai, j'attendrai j'attends

Comme l'amour attend l'amour
A dire a faire
Comme la nuit attend le jour
Et sa lumiere
Comme jamais attend toujours
Pour tout refaire

J'attends j'attendrai, j'attendrai j'attends

J'attendrai ton pas
Au pas de la porte
La moitie de moi
Que le jour emporte
J'attendrai ta voix
Et tous les mots qui sortent
La moitie de toi
Que c'est moi qui porte

____________________________________________________________________

Музыка: Daniel Lavoie;
Слова: Brice Homs;

 
 
Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник