Перевод песни Je n'y suis pour personne
     
 
 
Меня ни для кого нет Je n'y suis pour personne
   
Меня нет, меня ни для кого нет
И никого нет
Лишь стул на осеннем пляже
Сложенный зонт
В забытом чемодане
Закрыто
Меня ни для кого нет

Меня нет, меня ни для кого нет
И никого нет
Лишь еще больше осенней тишины
Огонь опавших листьев
Лишь слово на двери
Закрыто
Меня ни для кого нет

Особенно нет для зимы
Которая делает все наоборот
Которая разоряет и вспарывает
То, что осталось от нас
Все закрыто
Меня ни для кого нет

Меня нет, меня ни для кого нет
Я собрал чемоданы
Меня не будет на гондолах в Венеции
Если только ты не зовешь меня
Или звонишь
Закрыто

Меня нет, меня ни для кого нет
Особенно нет для зимы
Которая делает все наоборот
Которая поднимает птиц
Которая убивает нас
Все закрыто
Меня ни для кого нет

Je n'y suis, n'y suis pour personne
Et personne ne suis
Qu'une chaise de plage en automne
Qu'un parasol plié
Dans un coffre oublié
Fermé
Je n'y suis pour personne

Je n'y suis, n'y suis pour personne
Et personne ne suis
Qu'un silence de plus en automne
Qu'un feu de feuilles mortes
Juste un mot sur la porte
Fermé
Je n'y suis pour personne

Surtout pas pour l'hiver
Qui fout tout à l'envers
Qui saccage et découd
Ce qu'il reste de nous
Tout est fermé
Je n'y suis pour personne

Je n'y suis, n'y suis pour personne
J'ai rangé les valises
Y'aura pas de gondoles à Venise
A moins que tu m'appelles
Ou que tu sonnes
C'est fermé

Je n'y suis pour personne
Surtout pas pour l'hiver
Qui fout tout à l'envers
Qui traque les oiseaux
Et qui nous fait la peau
Tout est fermé
Je n'y suis pour personne

____________________________________________________________________

Музыка: Daniel Lavoie; Louise Dubuc;
Слова: Sylvain Lelièvre;

 
 
Сайт создан и поддерживается поклонниками Даниэля Лавуа с целью популяризации его творчества info.lavoie@yandex.ru
Le site est créé et tenu à jour par les admirateurs de Daniel Lavoie dans le but de la popularisation de son œuvre.
Авторы переводов: Наталья Кривонос, Алла Малышева, Лиза Смит
© Воспроизведение переводов возможно только с разрешения администрации сайта и с указанием ссылки на источник